MADAME BOVARY Gustave Flaubert

$32.900

Una nueva traducción del clásico de Flaubert acompañada de notas que permiten una mejor comprensión de la historia de la cultura y de la sociedad francesa de la época,

• "Lo que le reprochamos a Flaubert es no haber sabido darles interés verdadero a ninguno de sus personajes, Madame Bovary resulta repelente y Monsieur Bovary Monsieur Homais Monieur Rodolphe y Monsieur Léon son todos repelentes muy comunes almaceneros burgueses, En la vida dirán; peor para ustedes si es así; yo prefiero la vida de una novela bien falsa bien fantástica llena de imaginación y de quimeras en la que encuentre con felicidad si no el mundo que me rodea al menos los sueños que me consuelan", Anatole Claveau Courrier franco-italien 1857

• "Madame Bovary es la exaltación enfermiza de los sentidos y de la imaginación en la democracia descontenta", Armand de Pontmartin Le Correspondan 1857

• "No hay calificación no hay crítica para las obras de este tipo, El arte cesa en el momento en que nos invade la basura, Ha sido necesario el espantoso desarreglo de los espíritus su libertinaje su insolencia sobre todo su incurable estupidez para que un hombre que lleva un nombre recomendable e ilustre según dicen haya osado reivindicar públicamente el honor que puede conferir una publicación tal", Léon Aubineau L'Univers 1857

• Ser un clásico como dijo el crítico George Steiner "es ser leído constantemente seguir siendo inagotable y provocar profundos disensos,,, pero también es ser mal leído",

 

Compartir: